Как объяснить ребенку что такое причастный оборот. Причастие и деепричастие — чем они отличаются

Причастный оборот – это синтаксический блок, состоящий из причастия и подчиненных ему слов. В предложении такая конструкция отвечает на вопросы: какой? что делающий?, обладает свойствами определения и на письме может выделяться запятыми. Обнаружить в тексте эту структуру несложно, но сначала нужно найти причастие.

Что такое причастный оборот – повторение

Причастие – форма глагола, которая имеет признак предмета, зависящий от обусловленного действия. Данная часть речи легко узнаваема по таким особенностям:

  • Причастие (далее – П.) по звучанию похоже на прилагательное, но происходит оно от глагола. Чтобы определить причастие в тексте задайте вопрос от существительного, которое оно определяет. – Старичок (какой?), перелистывающий (П.) газету, стоит на автобусной остановке. Если сомневаетесь, подберите равнозначный глагол с относительным местоимением. – Дедушка, который листает.
  • У причастия есть зависимое слово, если таковых нет – перед вами отглагольное прилагательное. К примеру: Бабушка поставила на стол сваренные в кастрюле овощи. Вареные овощи хороши в салате и винегрете. Первое выделенное слово – причастие, второе – прилагательное.
  • Обратите внимание на суффиксы (смотрим таблицу), наличие которых подтвердит искомую часть речи.


Как найти в тексте причастный оборот?

Положим, вы нашли причастие, дальнейшие шаги:

  • Поставьте от причастия вопрос, чтобы отыскать зависимые слова (З.С.). Например: Ребятишки, игравшие (где?) в саду (З.С.), спрятались от града под навесом сарая.
  • Выискивайте определяемое (значимое) слово, ставьте от него вопрос. Ребятишки (какие?), игравшие в саду (П.О.), спрятались от града под навесом сарая. Ребятишки – определяемое слово, далее – оборот.

Важно: если причастный оборот убрать, смысл высказывания не изменится.


Что такое “обособленный причастный оборот”?

Причастный оборот обособляется, если стоит:

  • После значимого слова. – Лесное разнотравье (З.С.), качаемое весенним ветерком (П.О.), издает неповторимый завораживающий аромат.
  • Перед определяемым словом в смысле обстоятельства причины или уступки. – Вспугнутая хлопком (П.О.), стая (О.С.) воробьев разлетелась в разные стороны.
  • Между П.О. и определяемым словом стоят другие члены предложения. – Засыпанная мелкими камешками (П.О.), лежала на боку старая лодка (О.С.).
  • Оборот причисляется к личному местоимению. – На нее (О.С.), молча сидевшую на скамейке (П.О.), все устремили взоры.


Что такое “необособленный причастный оборот”?

В некоторых случаях оборот не выделяется запятыми:

  • Причастие – существительное, впереди которого стоит указательное или притяжательное местоимение. – (Кому?) Всем решающим задачи стоит быть внимательными.
  • Два причастных оборота связаны союзом – И. Они становятся однородными и не разделяются запятой. – Наше внимание привлекла девчушка, увлеченно стоящая пирожки в песочнице и время от времени улыбающаяся.
  • Обороты идут после местоимения неопределенной формы. – Путешественникам на берегу лесной речки почудилось нечто похожее на сказку.


Теперь вы знаете, как найти и выделить причастный оборот, так что используйте полученные сведения и закрепляйте материал, тренируясь на любых литературных произведениях.

Причастный оборот и деепричастный оборот в синтаксисе русского языка представляет собой конструкции, где причастия и деепричастия вместе с зависимыми словами образуют целостную синтаксическую структуру.

Особенности оборотов.

Эта конструкция неделима и в предложении является:

  • определением – у причастия (то есть отвечает на вопросы определения – «какой», «какая», «какие» и т.д.)
  • обстоятельством – у деепричастия («что делая?», «что сделав?»).

Свеча, (какая?) мерцающая в ночи , догорала – причастный оборот.
Молодой конь, (что делая?) резвясь и играя , вольно чувствовал себя в манеже – деепричастный оборот.

Причастный и деепричастный оборот каждый по своим правилам обособляются запятыми.

Предложения с причастным оборотом: примеры.

  • Причастный оборот находится после определяемого слова: Волки избегают троп, (каких?) проложенных человеком.
  • Определяемое слово – личное местоимение: Висевшая на стене , она (какая?) неожиданно упала.
  • Причастный оборот имеет значение причины (обстоятельства или уступки): Уставшие до последней стадии , альпинисты не рискнули идти дальше; Напуганный треском петард , котенок забился под диван. Уставший от долгого перелета , мальчик быстро уснул.

Если причастный оборот находится после определяемого слова и находится в середине предложения, то он выделяется запятыми с двух сторон. Пример: За окном летел снег, сдуваемый ветром с крыш , и падал на стылую землю .

В языке есть случаи, когда обособленный причастный оборот находится в отдалении от определяемого слова. Например: По небу, гонимые ветром , бежали рваные, хмурые облака («облака» – какие? «гонимые ветром»).

Предложения с деепричастным оборотом: примеры.

Деепричастный оборот – это деепричастие с зависимым словом или несколькими словами, которое обозначает дополнительное действие, которое совершает основное лицо (как правило, это подлежащее). В любом случае вне зависимости от положения к определяемому слову, выделяется запятыми.

Предложения с деепричастным оборотом не имеет знаков препинания, если деепричастный оборот и стоящее рядом с ним однородное обстоятельство, выраженное наречием, соединены союзом и. Например: Он говорил лениво и чуть растягивая слова .

В остальных случаях одиночное деепричастие и деепричастный оборот обособляются. Например: Судя по его тону , я подумал, что он и вправду раздражен моей неуклюжестью.

Если деепричастие имеет обстоятельственное значение, оно не обособляется. Например: Она вошла улыбаясь .

Когда-то известного филолога спросили о том, сколько он языков знает. Тот указал на толстые словари по русскому и ответил, что не знает ни одного, ведь не смог в совершенстве овладеть своим собственным. Именно поэтому грамотность для носителей русского языка даже важнее, чем для иностранца. Человек, не знающий иностранных языков, невежествен. Человек, не знающий свой собственный язык, - предатель Родины. Итак, рассмотрим запятые, связанные с ним, и правила его употребления.

Эта конструкция всегда состоит из двух частей:

Причастие;
- зависимые слова.

Причастие - самостоятельная часть речи, отглагольная форма, имеющая Эта часть речи проявляет в себе как признаки глагола, так и прилагательного. К признакам глагола относятся: управление, вид, залог, время.
Признаками причастия как прилагательного являются: род, число, падеж, форма.
Стоит запомнить то, что эти признаки постоянны.


Причастный оборот: запятые, с ним связанные, после определяемого слова

Если причастный оборот стоит после определяемого слова, то он обособляется запятыми. Несколько примеров:

Собака, бегавшая во дворе, бросилась к калитке.

Определяемым словом в этом обороте является «собака». «Бегавшая во дворе» - сам причастный оборот.

Небоскреб, построенный в кратчайшие сроки, возвышался над городом.

«Небоскреб» - определяемое слово. «Построенный в кратчайшие сроки» - причастный оборот, где «построенный» - причастие, «в кратчайшие сроки» - зависимые слова.

Обратите внимание на то, что в первом предложение причастие было действительным, а во втором - страдательным.


Причастный оборот: запятые и правила употребления перед определяемым словом

Правило гласит: «Причастный оборот, стоящий перед определяемым словом, не обособляется запятыми». Например: Лежавший на столе кусок колбасы привлек внимание Мурзика.

«Лежавший на столе» - причастный оборот. Обратите внимание, что здесь отсутствует выделение причастного оборота запятыми.

Заваренный крепкий кофе стоял и остывал, а девочка все не шла на кухню.

Место причастий в русском языке и их грамотное использование

Причастия пришли в современный язык еще из славянской древности, но хотя и существуют здесь уже давно, в устном общении употребляются редко. Более того, запятая перед причастным оборотом и после него была и будет бичом всех школьников. А все потому, что эта конструкция не встречается в обыденной устной речи. Некоторые специалисты настоятельно не рекомендуют подобное их использование. Следует придерживаться еще одной рекомендации: не стоит загружать письменный текст причастными оборотами - вы рискуете сделать его сложным для усвоения. Избегайте большого количества причастий, в суффиксах которых есть шипящие: тающий, каркающая, идущий, читающий, мелькающий, живущий, несущий, жующий и т. д.

При необходимости причастный оборот легко заменить придаточным предложением. При этом запятая после причастного оборота сохраняется даже при трансформации. Например:

Яблоко, помытое мной, лежит на столе. - Яблоко, которое я помыл, лежит на столе.

Текст, написанный мной, был забыт в комнате. - Текст, который я написал, был забыт в комнате.

Ошибки при использовании причастных оборотов

Из-за специфического характера причастий люди совершают множество ошибок при их использовани и искажают причастный оборот, запятые иногда даже не ставят. Употребляя причастия и обороты, построенные на их основе, следует придерживаться нескольких правил.

  • Не употребляйте частицу «бы». Неправильным будет предложение: Горняки не стали использовать специальный динамит, спровоцировавший бы обвал всей шахты. Именно в таком случае нас может выручить Горняки не стали использовать специальный динамит, который провоцировал бы обвал всей шахты.
  • Союзы и нельзя включать в состав причастных оборотов. Поэтому мост, обрушившийся на прошлой неделе, не стали строить заново. В таких случаях происходит путаница в структуре предложения, и оно становится неправильно составленным. Удачным будет такой вариант: Мост, обрушившийся на прошлой неделе, не стали строить заново.
  • Часто в речи нарушается порядок расположения оборота и определяемого слова. 1) Причастный оборот отделяется от главного слова другими. Мышь шуршит в углу, грызущая зернышко. Очевидно неправильное расположение частей предложения. Их нужно поменять местами. Мышь, грызущая зернышко, шуршит в углу.

2) Определяемое слово в середине оборота. Например: У нее был пожелтевший бок от солнечных лучей. Грамматически корректное предложение: У нее был пожелтевший от солнечных лучей бок.

Категория и время - не просто слова

Помимо этого, важны присущие причастиям категории и время.

1) Причастия настоящего времени подчеркивают то, что они обозначают. Я видел шхуну, несущуюся по волнам. Мы ходили в деревню, основанную старым помещиком.

2) Признак постоянства. Марина - хороший работник, ответственно выполняющий свои обязанности.

Кошка - хитрое животное, всегда жаждущее покоя.

3) Указывая на постоянный признак, иногда используют Он уставился на яблоню, растущую в саду. - Он уставился на яблоню, росшую в саду.

Запомните! Действительные причастия обозначают признак того, кто (что) делает (плывущая лодка, обедающая семья, читающая княгиня ), а страдательные - того, с кем (чем) делают (свернутая газета, разрезанное яблоко, прочитанная книга, написанный текст ).

В статье мы раскрыли, что такое причастный оборот, когда выделяется запятыми и какие есть правила и исключения при его употреблении.

Сегодня вы познакомитесь с причастием и поймете, отчего оно способно одновременно придать и литературность, и виртуозность, и краткость английскому языку. Мы сравним его с русскими аналогичными формами в плане применения и возможностей. Забегая наперед, скажу, что возможностей для причастий даже больше в английском, чем в русском языке, и когда вы это поймете, то с удовольствием будете их применять.

Причастие в английском языке — это (как герундий и инфинитив) неличная форма глагола, то есть не спрягаемая ни по лицам, ни по числам. Она может сочетать свойства глагола, прилагательного и наречия

Перед вами два варианта одного и того же предложения:

  1. Я подошел к билетной кассе, которую только что открыли, и купил билет на поезд, который следует по маршруту Москва — Новосибирск
  2. Подойдя к только что открытой билетной кассе, я купил билет, следующий по маршруту Москва — Новосибирск

Мало того, что предложение во втором варианте сократилось на целых пять слов, оно перестало резать слух. И все это, благодаря двум причастиям :

  • открытой, следующий

и одному деепричастию :

  • подойдя

В английском языке формально нет деепричастий, однако по факту нам их придется различать, чтобы правильно строить предложения. И это удобно делать именно по вопросам, которые мы в русском языке ставим:

  • К причастию:
    • что делающий (несовершенный вид)
    • что сделавший (совершенный вид)
  • К деепричастию:
    • что делая (несовершенный вид)
    • что сделав (совершенный вид)

Давайте посмотрим как это работает в английском языке.

Виды английских причастий

В английском существует два вида причастий:

  1. Participle 1 — причастие настоящего времени, которое имеет две формы:
    Present Participle Simple — простое причастие
    Present Participle Perfect — причастие совершенного вида
  2. Participle 2 или Participle Past — причастие прошедшего времени

В отличие от Participle 1, Participle 2 имеет только страдательный залог (объект в роли подлежащего не может сам выполнять активного действия)
Правила образования в утвердительных и отрицательных предложениях вместе с примерами представим в виде таблицы.

Вид Participle 2Past Participle
Present Participle Simple Present Participle Perfect
Active Voice IV ф. (-ing ) having + III ф .(-ed ) ---------------
not + IV ф. (ing) not + having + III ф.(-ed)
Drawing — рисующий, рисуя.
I saw the artist drawing the picture. — Я увидел художника, рисующего картину.
Drawing , he looked at the model — Рисуя, он смотрел на модель.
having drawn — нарисовав
Having drawn the picture, he come out from workroom. — Нарисовав картину, он вышел из мастерской.
Passive
Voice
being + III ф .(-ed) having been + III ф (ed).

III ф .

not + III ф.(-ed) not + having been + III ф (ed)

not + III ф.

being drawn — рисуемый, будучи нарисован
That picture being drawn is closed now. — Та картина, что рисуется (рисуемая), закрыта сейчас.
Being drawn recently, the picture drew attention. — Так как картина нарисована недавно (будучи нарисована), она привлекла внимание
having been drawn — будучи (уже) нарисованным
Having been drawn , the picture sent to the exhibition at once. — Когда картину нарисовали (будучи нарисованной), ее сразу же отправили на выставку.
drawn — нарисованный
The picture drawn by the great Van Gogh, was sold for a lot of money recently.
Картина, нарисованная великим Ван Гогом, была недавно продана за много денег.

Аналогия между английскими и русскими причастиями и деепричастиями

Она хорошо видна из этой схемы:


  • Participle 1 Simple в применяется, для того чтобы выразить действие, происходящее одновременного с главным действием, выраженным сказуемым, и отвечает на вопросы:
    какой,
    соответствуя русскому причастию:
    • рисующий (drawing ) — Active Voice
    • рисуемый (being drawn ) — Passive Voice,

    как, каким образом,

    • рисуя (drawing ) — Active Voice
    • будучи нарисована (being drawn ) — Passive Voice,

    В страдательном залоге (Passive Voice) Participle 1 Simple применяется для выражения действия, испытуемого на себе субъектом или объектом

  • Participle 1 Perfect применяется в обоих залогах для выражения предшествующего сказуемому действия , и отвечает на различные вопросы обстоятельства времени и причины, например:
    когда, в связи с чем, по каким обстоятельствам т.д.,
    соответствуя русскому деепричастию:
    • Он вышел из мастерской когда ? — Нарисовав (having drawn ) картину
    • Картину отправили на выставку в связи с чем ? — Будучи нарисованной (having been drawn ).

    Как вы заметили, дословный перевод английского страдательного причастия на русский язык выглядит неудобоваримым, поэтому здесь приемлем вариант:

    • Когда картину нарисовали
  • Participle 2 Past употребляется только в страдательном залоге для выражения прошлого действия и в основном отвечает на вопрос какой:
    • какая картина — нарисованная (drawn )

    Однако бывают случаи, когда можно поставить и другие вопросы:

    • Drawn many years ago the picture needed in the restoration. — Так как картина нарисована много лет назад, она нуждалась в реставрации.

    Почему картина нуждалась в реставрации? — Так как она нарисована много лет назад

Причастные и деепричастные обороты

Причастие в английском языке, связанное с другие частями речи, образует причастный и (как аналогию) деепричастный оборот.

Какой перед нами оборот, мы можем также судить по функции причастия в предложении.
Чаще всего определительные обороты — причастные, а обстоятельственные — деепричастные, за исключением Participle 2 Past: здесь аналогий с деепричастиями нет.

Функции причастия в предложении

Причастия могут быть:

Смысловым глаголом временной формы :

  • Причастие 1 — группы Continuous и Perfect Continuous
  • Причастие 2 — группы Perfect

Определением :

  • Participle 1 Simple:
    • Active Voice : We saw a plane soaring into the sky. — Мы видели самолет, взлетающий в небо.
    • Passive Voice : The book being waited in the literary community promises to be interesting. — Книга, ожидаемая в литературном сообществе, обещает быть интересной
  • Participle 2 Past
    • The lesson learned yesterday went to the benefit of the student. — Урок, выученный вчера, пошел студенту на пользу.

    Learned здесь может быть не частью оборота, а отдельным прилагательным, когда оно стоит перед существительным:

    • The learned yesterday lesson went to the benefit of the student. — Выученный вчера урок пошел студенту на пользу.
    • My broken life nobody cares. — Моя разбитая жизнь никого не волнует
  • Participle 1 Perfect никогда не выступает в роли определения, чего не скажешь о русском аналоге этой перфектной английской формы — причастии прошедшего времени совершенного вида (оно отличается суффиксом -вш)
    • Мы помним имя ученого, открывшего этот закон. — We remember the name of the scientist who discovered this law.

    Вместо причастия, в английском варианте — придаточное предложение

Обстоятельством времени :

  • Participle 1 Simple
    • Living in India, he became interested in Roerich’s pictures. — Проживая в Индии, он заинтересовался картинами Рериха.
    • Being put in the hospital, he waited an operation with fear. — Когда его положили в больницу, он ждал операцию со страхом
  • Participle 1 Perfect
    • Having passed the final exam, he went to rest. — Сдав последний экзамен, он уехал отдыхать.
    • Having been grown, flowers decorated our garden. — Когда цветы выросли, они украсили наш сад
  • Participle 2 Past
    • When written, the article was published. — Когда статья была написана, ее опубликовали

    Использование причастия позволило сократить более длинный вариант.

Как правило, в устной речи используются очень простые конструкции. Но на письме могут быть необходимы более сложные, использующиеся для уточнения и пояснения смысла текста. К ним относится и причастный оборот. Что такое причастный оборот, чем он отличается от деепричастного, а также каким правилам подчиняется? Давайте сейчас рассмотрим эти вопросы подробней.

Признаки причастного оборота

Вначале необходимо разобраться с тем, что означает причастный оборот. Определение можно дать следующее: причастный оборот - это само причастие и слова, зависимые от него. Причастием является особая отглагольная форма, которая также имеет признаки прилагательного (адъектива). К адъективным признакам причастия относятся: падеж, число, род, полная или краткая форма. Данные признаки могут изменяться. К глагольным признакам причастия относятся вид, залог и время. Выделяются также действительные и страдательные причастия.

Для лучшего понимания следует рассмотреть, как в речи употребляется причастный оборот. Примеры вы легко найдете в любом учебнике. Мы тоже приведем здесь несколько примеров.

Пример 1

Человек, ограбивший банк, убежал от преследования полиции.

«Человек» - это определяемое слово. «Ограбивший банк» - причастный оборот. Здесь слово «ограбивший» является действительным причастием, а слово «банк» - зависимым от причастия словом.

Пример 2

Сумма денег, похищенная сегодня из банка, превышала 10 000 000 долларов.

В данном случае определяемым словом является слово «сумма денег». Причастный оборот – это «похищенная сегодня из банка», где страдательное причастие - слово «похищенная». Слова «сегодня» и «из банка» являются зависимыми словами в обороте.

Расстановка запятых в причастном обороте

Также причастный оборот часто может стоять и перед определяемым словом. Рассмотрим пример причастного оборота, чтобы лучше понять, как используется причастный оборот и как он выделяется запятыми.

Пример 1

Привязанная у дома собака громко лаяла.

«Привязанная у дома» - это причастный оборот. В данном случае он не выделяется запятой, поскольку причастный оборот стоит перед определяемым словом «собака».

Пример 2

Собака, привязанная у дома, облаяла прохожего.

Когда причастный оборот стоит после определяемого слова, как в данном случае, то такой оборот следует выделять запятыми с обеих сторон. Когда же причастный оборот стоит перед определяемым словом, то он не выделяется запятыми.

gastroguru © 2017